Сказки и чудесные истории любят путешествовать. Одни и те же сюжеты можно найти в разных странах. Однажды рассказанные путешественниками, они обрастают подробностями, переодеваются в новые одежды, герои меняют имена – но главное остаётся прежним.
Создатели книги «Чжэнь Юй и змея» сумели «переодеть» очень известную историю, связанную с еврейским мудрецом Рабби Акивой. Эта история была записана на страницах Талмуда, но ничто не мешало рассказывать её как увлекательную и поучительную сказку детям, и каждый рассказчик передавал её по-своему.
В нашей книжке она рассказана «по-китайски» – почему бы и нет? Евреи, которые жили в Китае, могли переложить её на свой лад, а мы всё равно её узнаем даже в «китайских одеждах».